➤ Synonyme perdre pied
100%
perds pied
Registre : courant
Contexte : Forme pronominale identique, pour accord éventuel avec sujet
exemple : Dans ce débat technique, je perds pied.
Registre : courant
Contexte : Forme pronominale identique, pour accord éventuel avec sujet
exemple : Dans ce débat technique, je perds pied.
95%
perds mes moyens
Registre : courant
Contexte : Perte de sang-froid, de lucidité ou d’aisance dans l'action
exemple : Devant un public nombreux, je perds mes moyens.
Registre : courant
Contexte : Perte de sang-froid, de lucidité ou d’aisance dans l'action
exemple : Devant un public nombreux, je perds mes moyens.
90%
perds la tête
Registre : courant
Contexte : Ne plus réfléchir clairement, être dépassé émotionnellement
exemple : Quand je suis trop stressé, je perds la tête.
Registre : courant
Contexte : Ne plus réfléchir clairement, être dépassé émotionnellement
exemple : Quand je suis trop stressé, je perds la tête.
90%
suis déboussolé
Registre : courant
Contexte : Ne plus avoir de repères, être désorienté
exemple : Avec tous ces changements, je suis complètement déboussolé.
Registre : courant
Contexte : Ne plus avoir de repères, être désorienté
exemple : Avec tous ces changements, je suis complètement déboussolé.
85%
flancher
Registre : courant
Contexte : Perte soudaine de ses moyens, de son assurance
exemple : Il a flanché au moment de prendre la parole.
Registre : courant
Contexte : Perte soudaine de ses moyens, de son assurance
exemple : Il a flanché au moment de prendre la parole.
85%
craquer
Registre : courant
Contexte : Ne plus supporter une pression psychologique ou émotionnelle
exemple : Sous la pression, il a fini par craquer.
Registre : courant
Contexte : Ne plus supporter une pression psychologique ou émotionnelle
exemple : Sous la pression, il a fini par craquer.
85%
perds le contrôle
Registre : courant
Contexte : Ne plus parvenir à se maîtriser ou à maîtriser une situation
exemple : Sous la pression, je perds le contrôle.
Registre : courant
Contexte : Ne plus parvenir à se maîtriser ou à maîtriser une situation
exemple : Sous la pression, je perds le contrôle.
85%
suis perdu
Registre : courant
Contexte : Ne plus savoir quoi faire ou comment réagir
exemple : Devant ces procédures compliquées, je suis perdu.
Registre : courant
Contexte : Ne plus savoir quoi faire ou comment réagir
exemple : Devant ces procédures compliquées, je suis perdu.
85%
suis dépassé
Registre : courant
Contexte : Être submergé par les événements, ne plus gérer
exemple : Avec tout ce travail, je suis dépassé.
Registre : courant
Contexte : Être submergé par les événements, ne plus gérer
exemple : Avec tout ce travail, je suis dépassé.
80%
s'effondrer
Registre : courant
Contexte : Céder psychologiquement, perdre toute résistance morale
exemple : À l’annonce du verdict, il s’est effondré.
Registre : courant
Contexte : Céder psychologiquement, perdre toute résistance morale
exemple : À l’annonce du verdict, il s’est effondré.
80%
vacille
Registre : courant
Contexte : Hésiter, être sur le point de céder moralement ou psychologiquement
exemple : Face aux critiques, il vacille.
Registre : courant
Contexte : Hésiter, être sur le point de céder moralement ou psychologiquement
exemple : Face aux critiques, il vacille.
75%
s'écrouler
Registre : courant
Contexte : Céder brutalement, perdre ses forces ou ses repères
exemple : Quand la vérité a éclaté, il s’est écroulé.
Registre : courant
Contexte : Céder brutalement, perdre ses forces ou ses repères
exemple : Quand la vérité a éclaté, il s’est écroulé.
75%
disjoncte
Registre : familier
Contexte : Perdre son sang-froid ou la raison de façon soudaine
exemple : Sous la pression, il disjoncte.
Registre : familier
Contexte : Perdre son sang-froid ou la raison de façon soudaine
exemple : Sous la pression, il disjoncte.
75%
pars en vrille
Registre : familier
Contexte : Se dérégler, ne plus contrôler la situation ou son comportement
exemple : Avec la fatigue, je pars en vrille.
Registre : familier
Contexte : Se dérégler, ne plus contrôler la situation ou son comportement
exemple : Avec la fatigue, je pars en vrille.
75%
décroche
Registre : familier
Contexte : Ne plus suivre, ne plus être connecté à la situation
exemple : Quand c’est trop technique, je décroche.
Registre : familier
Contexte : Ne plus suivre, ne plus être connecté à la situation
exemple : Quand c’est trop technique, je décroche.
70%
décompenser
Registre : courant
Contexte : Perdre son équilibre psychologique, s’effondrer mentalement
exemple : Après des mois de stress, il a complètement décompensé.
Registre : courant
Contexte : Perdre son équilibre psychologique, s’effondrer mentalement
exemple : Après des mois de stress, il a complètement décompensé.
70%
se décomposer
Registre : courant
Contexte : Se troubler fortement, perdre sa contenance
exemple : En entendant la nouvelle, il s’est décomposé.
Registre : courant
Contexte : Se troubler fortement, perdre sa contenance
exemple : En entendant la nouvelle, il s’est décomposé.
70%
panique
Registre : courant
Contexte : Perdre son sang-froid, céder à la peur ou au stress
exemple : Dès que les choses se compliquent, il panique.
Registre : courant
Contexte : Perdre son sang-froid, céder à la peur ou au stress
exemple : Dès que les choses se compliquent, il panique.
70%
pète un câble
Registre : familier
Contexte : Perdre totalement le contrôle de soi, exploser
exemple : À force de tout encaisser, il pète un câble.
Registre : familier
Contexte : Perdre totalement le contrôle de soi, exploser
exemple : À force de tout encaisser, il pète un câble.
70%
pète les plombs
Registre : familier
Contexte : Céder nerveusement, perdre la raison
exemple : Quand on le provoque trop, il pète les plombs.
Registre : familier
Contexte : Céder nerveusement, perdre la raison
exemple : Quand on le provoque trop, il pète les plombs.
70%
lâche prise
Registre : courant
Contexte : Renoncer à contrôler, se laisser dépasser
exemple : Face à cette situation, il lâche prise.
Registre : courant
Contexte : Renoncer à contrôler, se laisser dépasser
exemple : Face à cette situation, il lâche prise.
65%
déraper
Registre : courant
Contexte : Ne plus se contrôler, dépasser les limites, perdre le contrôle de la situation
exemple : Pendant la réunion, il a commencé à déraper.
Registre : courant
Contexte : Ne plus se contrôler, dépasser les limites, perdre le contrôle de la situation
exemple : Pendant la réunion, il a commencé à déraper.
65%
titube
Registre : courant
Contexte : Perdre son équilibre, au sens propre ou figuré
exemple : Sous le choc de la nouvelle, il titube.
Registre : courant
Contexte : Perdre son équilibre, au sens propre ou figuré
exemple : Sous le choc de la nouvelle, il titube.
65%
plonge
Registre : courant
Contexte : S’enfoncer dans la difficulté, perdre le dessus
exemple : Depuis son échec, il plonge complètement.
Registre : courant
Contexte : S’enfoncer dans la difficulté, perdre le dessus
exemple : Depuis son échec, il plonge complètement.
65%
me délite
Registre : soutenu
Contexte : Se désagréger intérieurement, perdre sa cohésion morale
exemple : Sous le poids des responsabilités, je me délite.
Registre : soutenu
Contexte : Se désagréger intérieurement, perdre sa cohésion morale
exemple : Sous le poids des responsabilités, je me délite.
65%
me désagrège
Registre : soutenu
Contexte : Se décomposer psychologiquement, perdre son unité intérieure
exemple : Depuis la crise, je me désagrège peu à peu.
Registre : soutenu
Contexte : Se décomposer psychologiquement, perdre son unité intérieure
exemple : Depuis la crise, je me désagrège peu à peu.
60%
se noyer
Registre : courant
Contexte : Être submergé, ne plus s’en sortir dans une situation difficile
exemple : Avec toutes ces responsabilités, il se noie.
Registre : courant
Contexte : Être submergé, ne plus s’en sortir dans une situation difficile
exemple : Avec toutes ces responsabilités, il se noie.
60%
divaguer
Registre : courant
Contexte : Perdre la cohérence de sa pensée, dire des choses confuses
exemple : Depuis quelques minutes, il divague complètement.
Registre : courant
Contexte : Perdre la cohérence de sa pensée, dire des choses confuses
exemple : Depuis quelques minutes, il divague complètement.
60%
pars en sucette
Registre : familier
Contexte : Commencer à mal tourner, se dégrader mentalement ou dans l’action
exemple : Depuis quelque temps, il part en sucette.
Registre : familier
Contexte : Commencer à mal tourner, se dégrader mentalement ou dans l’action
exemple : Depuis quelque temps, il part en sucette.